No exact translation found for "النظرية الرئيسة"

Translate Spanish Arabic النظرية الرئيسة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Tengo una teoría, jefe.
    .لديّ نظرية، أيها الرئيس
  • Soy tu jefa de teorías.
    أنا رئيسة النظريات لديك
  • Querías un gesto de grandeza. La Jefa Jackson hace que Drexler parezca el chico de los recados.
    .تحتاج لفتة نظر كبيرة - .الرئيسة (جاكسن) جعلت (دركسلير) صبي المذبح -
  • Querías un gran gesto. La jefa hace que Drexler parezca un monaguillo.
    .تحتاج لفتة نظر كبيرة - .الرئيسة (جاكسن) جعلت (دركسلير) صبي المذبح -
  • a Algunas de las teorías principales en este sentido son la teoría del enfoque funcional, la teoría de la sustentación aerodinámica, la teoría de usque ad infinitum, la teoría de la órbita efectiva y la teoría de las distancias arbitrarias.
    (أ) بعض النظريات الرئيسية في هذا المجال هي النظرية الوظيفية ونظرية الرفع الأيرودينامي ونظرية البعد اللانهائي ونظرية المدار الفعلي ونظرية المسافة الاعتباطية.
  • En tanto miembro de la Mesa, el Presidente examinó peticiones de la defensa en el sentido de descalificar a magistrados y solicitudes de conmutación de las sentencias de dos presos condenados.
    ونظر الرئيس بوصفه عضوا في المكتب، في طلبات قدمها الدفاع لتنحية قضاة، وطلبات قدمها سجينان تمت إدانتهما لتخفيف الأحكام الصادرة ضدهما.
  • Aún soy el presidente, a pesar de que mi hermana--
    انا مازلت الرئيس, بغض النظر عن اختى
  • ¿Podría echar un vistazo... ...a la línea principal de atrás? Mire.
    هل تمانع إن ألقيت نظرة على الخط الرئيس في الخلف؟
  • Por tanto, su delegación solicita que el Presidente señale a la atención del Presidente de la Asamblea General las disposiciones del reglamento mencionadas a fin de que, si el Presidente lo considera aconsejable, pueda señalarlas a la atención de la Mesa de la Asamblea General.
    وعليه فإن وفده يطلب أن يوجه رئيس اللجنة نظر رئيس الجمعية العامة إلى هذه الأحكام الواردة في النظام الداخلي، بحيث أنه إذا رأى رئيس الجمعية العامة أنه من المستصوب أن يوجه نظر المكتب إلى هذه الأحكام أن يفعل ذلك.
  • Si bien la principal tarea de examinar y formular decisiones con respecto a las recomendaciones del informe debería asumirla la Asamblea General, otros encargados de formular políticas y agentes deberían participar en el diálogo para lograr una comprensión más profunda de la identificación con las propuestas.
    وعلى الرغم من أن النظر الرئيسي في التوصيات الواردة في التقرير واتخاذ إجراءات بشأنها ستضطلع بهما الجمعية العامة فإنه يلزم أيضا إشراك غيرها من مقرري السياسات والجهات الفاعلة في النقاش لكي يفهموا المقترحات بمزيد من العمق وليتبنوها.